-
1 отвечать своему назначению
General subject: serve its purposeУниверсальный русско-английский словарь > отвечать своему назначению
-
2 отвечать своему назначению
vgener. responder a su nombramientoDiccionario universal ruso-español > отвечать своему назначению
-
3 отвечать
ответитьотвечать на письмо — answer a letter
отвечать на чьё-л. чувство — return smb.'s feeling
отвечать за кого-л. ( вместо) — reply for smb.
2. (за вн.; быть ответственным) answer (for), be responsible (for)отвечать головой за что-л. — stake one's life on smth.
3. (чем-л. на что-л.) return (smth. for smth.)отвечать своему назначению — answer the purpose; be up to the mark разг.
отвечать требованиям — meet* the requirements; be up to the requirements, be up to the mark разг.
♢
отвечать урок — repeat one's lesson -
4 Be up to the mark
Отвечать своему назначению. Отвечать требованиямDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Be up to the mark
-
5 megfelel
1. {válaszol} отвечать/ответить (уместно/кстати);2.vmely kérdésre \megfelel {helyesen válaszol) ( — правильно) ответить на вопрос;
3.vmely célnak \megfelel — соответствовать какой-л. цели; ez \megfelel az erejének/képességének — это ему по плечу; \megfelel — а helyzetnek/a körülményeknek соответствовать обстановке; \megfelel az igazságnak — соответствовать истине; a könyv. \megfelelt ízlésének — книга пришлась ему по вкусу; \megfelel a követelményeknek — отвечать v. соответствовать требованиям; minden követelménynek \megfelel — удовлетворять всем требованиям; teljesen \megfelel a követelményeknek — находиться в полном соответствии с требованиями; \megfelel a rendeltetésének — отвечать своему назначению; \megfelel a valóságnak — соответствовать действительности; méretre \megfelel — подходить по размеру; magyar pénzben száz forintnak felel meg — в венгерских деньгах это соответствует ста форинтам; \megfelel ez önnek? — это вас устраивает? ez nagyon jól \megfelelt neki это его очень устроило; ha ez \megfelel neki — если ему это удобно; neki \megfelel, ha ma kezdi a munkát — ему удобно начать работу сегодня; ez nekem nem felel meg — это мне не подходит; ez a terv neki nem felel meg — этот план его не устраивает; ez nem felel meg a mi életkörülményeinknek — это не подходит к условиям нашей жизни; nem felel meg vki várakozásának — не оправдывать чьих-л. ожиданий; nem felel meg a várakozásnak — обмануть ожиданияátv.
\megfelel vkinek, vminek — соответствовать кому-л., чему-л.; отвечать/ответить чему-л.; {kielégít} удовлетворить/удовлетворить кому-л., чему-л.; устраивать/устроить кого-л., что-л.; (alkalmas) подходить/подойти к чему-л., годиться на что-л.; -
6 rendeltetés
* * *формы: rendeltetése, rendeltetések, rendeltetést1) назначе́ние с2) назначе́ние с, призва́ние с* * *[\rendeltetést, \rendeltetése, \rendeltetések] 1. назначение, предназначение; (funkció) функция;ennek más — а \rendeltetésе это предназначено для другого; nem \rendeltetés szerinti — не по назначению; az inga \rendeltetése az, hogy szabályozza az óra járását — назначения маятника — регулировать ход часов; megfelel \rendeltetésének — отвечать своему назначению; \rendeltetésének megfelelően használ fel — использовать по прямому назначению; \rendeltetésnek átad — ввести v. сдать в эксплуатацию;meghatározott \rendeltetés — целевое назначение;
2. (hivatás) призвание; (küldetés) миссия -
7 назначение назначени·е
1) (пособия и т.п.) allocation, granting, assignment2) (на должность) appointment, designationполучить назначение за границу — to receive / to get / to obtain an appointment abroad
приветствовать чьё-л. назначение — to hail / to welcome smb.'s nomination
назначение послом — (smb.'s) appoinment as ambassador
3) (функция) function, purposeиспользовать по назначению — to use properly, to use for its proper purpose
отвечать своему назначению — to answer / to serve its purpose; to be up to the mark разг.
Russian-english dctionary of diplomacy > назначение назначени·е
-
8 serve its purpose
1) Общая лексика: отвечать своему назначению2) Математика: сыграть свою роль3) Макаров: выполнять свое назначение -
9 hensikt
-en, -er1) намерение, цель, стремлениеhensikten med dette brev er... — целью данного письма является...
2) pl намерения, виды (на кого-л.)3) назначение -
10 назначение
с.1. ( установление) fixing, setting2. ( на работу) appointment, assignment3. ( лечебное) prescription4. ( целесообразное применение) purpose♢
место назначения — destination -
11 responder a su nombramiento
гл.Испанско-русский универсальный словарь > responder a su nombramiento
-
12 answer the purpose
1) Общая лексика: годиться, отвечать цели, годиться, соответствовать своему назначению2) Экономика: отвечать назначению -
13 purpose
ˈpə:pəs
1. сущ.
1) назначение, намерение, цель;
замысел, стремление to accomplish, achieve, fulfill a purpose ≈ достигнуть цели beside the purpose for a purpose on purpose to the purpose Syn: aim, end, goal, object, objective, intention, design
2) результат;
конечная цель, успех Syn: end
1., aim
1.
3) основная мысль, ядро, предмет, тема, суть He answered him very far from the purpose. ≈ Он ответил ему почти совсем не по существу вопроса.
4) воля, целенаправленность, целеустремленность
2. гл.
1) иметь целью;
намереваться
2) предлагать, вносить предложение Syn: propose, present II
2. цель;
намерение;
замысел - on * нарочно, с целью - to the * кстати, к делу - beside the * нецелесообразно - of set * с умыслом, предумышленно, преднамеренно - for practical *s для практических целей, с практической целью - to answer /to serve/ one's /the/ * соответствовать своему назначению, отвечать требованиям;
подходить, годиться - that serves no * это не годится;
это не отвечает требованиям /не соответствует своему назначению/ - to pursue a * steadily упорно преследовать цель - to gain /to achieve, to effect/ one's * добиться /достичь/ своей цели - the * of his visit цель его посещения - a novel with a * тенденциозный роман - what was your * in doing that? с какой целью вы это сделали? - we're (talking) at cross *s мы друг друга не понимаем - we were at cross *s the whole time мы все время говорим о разных вещах результат, успех - to good * с большим успехом, с большой пользой - to little * почти безуспешно, безрезультатно - to no * напрасно, тщетно, безуспешно - to some * с некоторой пользой;
небесполезно;
не без успеха целеустремленность, целенаправленность - sense of * целеустремленность - man of * целеустремленный человек воля, решительность - wanting in * слабовольный, нерешительный - he is weak of * он нерешителен иметь целью, намереваться;
замышлять - they * a further attempt они намерены предпринять новую попытку - to be *d (устаревшее) намереваться on ~ to... с целью...;
to answer (или to serve) the purpose годиться, отвечать цели business ~ цель ведения торгово-промышленной деятельности business ~ цель деловой деятельности charitable ~ благотворительная цель commercial ~ коммерческая цель conciliatory ~ примирительная цель consumption ~ цель потребления ~ иметь целью;
намереваться;
I purpose to go to Moscow я намереваюсь отправиться в Москву internal management ~ цель внутрифирменного управления ~ результат;
успех;
to little purpose почти безрезультатно;
to no purpose напрасно, тщетно;
to some purpose не без успеха loan ~ цель, для которой предоставляется ссуда marketing ~ цель маркетинга ~ результат;
успех;
to little purpose почти безрезультатно;
to no purpose напрасно, тщетно;
to some purpose не без успеха nonbusiness ~ неэкономическая цель noncommercial ~ некоммерческая цель nonprofit ~ цель, не ориентированная на получение прибыли ~ намерение, цель, назначение;
novel with a purpose тенденциозный роман of set ~ с умыслом, предумышленно;
on purpose нарочно set: ~ обдуманный( о намерении) ;
of set purpose с умыслом;
предумышленный of set ~ с умыслом, предумышленно;
on purpose нарочно on ~ to... с целью...;
to answer (или to serve) the purpose годиться, отвечать цели purpose замысел ~ иметь целью, намереваться ~ иметь целью;
намереваться;
I purpose to go to Moscow я намереваюсь отправиться в Москву ~ иметь целью ~ намерение, цель, назначение;
novel with a purpose тенденциозный роман ~ намерение, цель, назначение ~ намерение ~ результат, успех ~ результат;
успех;
to little purpose почти безрезультатно;
to no purpose напрасно, тщетно;
to some purpose не без успеха ~ результат ~ решительность ~ успех ~ целенаправленность ~ целеустремленность, воля ~ целеустремленность ~ целеустремленность, воля;
wanting in purpose слабовольный, нерешительный ~ цель ~ of payment цель платежа recreation ~ развлекательная направленность savings ~ цель накопления сбережений to the ~ кстати;
к делу;
beside the purpose нецелесообразно;
sense of purpose целеустремленность serve a ~ служить определенной цели ~ результат;
успех;
to little purpose почти безрезультатно;
to no purpose напрасно, тщетно;
to some purpose не без успеха speculative ~ спекулятивная цель to the ~ кстати;
к делу;
beside the purpose нецелесообразно;
sense of purpose целеустремленность transaction ~ цель сделки ~ целеустремленность, воля;
wanting in purpose слабовольный, нерешительный -
14 answer purpose
1) Общая лексика: годиться, отвечать требованиям, подходить, соответствовать своему назначению -
15 serve the purpose
1) Общая лексика: годиться, отвечать цели, годиться, соответствовать своему назначению2) Военный термин: служить цели3) Макаров: отвечать требованиям, подходить, соответствовать своему назначению4) SAP.тех. использоваться -
16 answer
1. I1) why don't you answer? почему вы не отвечаете?; the question is not easy to answer на этот вопрос не так легко найти ответ2) usually in the negative that won't answer это не годится /не пойдет, не подойдет/; it doesn't answer а) это того не стоит; б) это не имеет смысла; the plan (the experiment) hasn't answered план (опыт) ничего не подтвердил2. IIanswer in some manner answer politely (sharply, rudely, etc.) отвечать вежливо и т. д.; he never answered он так и не ответил3. III1) answer smb. answer the teacher (the manager, the passer by, the neighbour, etc.) отвечать учителю и т. д.; answer smth. answer a question (smb.'s inquiries, smb.'s remark, etc.) отвечать на вопрос и т. д.; I have answered six letters я ответил на шесть писем; he couldn't answer a word он и слова не мог сказать /вымолвить/ в ответ; don't answer anything не отвечай ничего; не отвечай ни на какие вопросы; answer the roll откликаться на перекличке; answer a charge ответить на обвинение; answer a riddle отгадать загадку; answer a problem решить задачу /проблему/2) answer smth. answer the bell (the door) открыть дверь (ка звонок, на стук), answer the phone подойти к телефону; answer an appeal (a declaration, a call, etc.) откликаться /отвечать, реагировать/ на призыв и т. д.3) answer smth. answer a demand (an order, smb.'s wishes, etc.) отвечать /соответствовать/ потребности /спросу/ и т. д.; his going away answers my plans его отъезд мне на руку; it answers our requirements это отвечает нашим требованиям /удовлетворяет наши требования/; answer the purpose соответствовать своему назначению; will this answer your purpose? это вам годится /подойдет/?; answer smb.'s expectations не обмануть чьих-л. надежд /ожиданий/4. IVanswer smb. in some manner answer smb. sharply (bitterly, briefly, readily, frankly, ironically, proudly, haughtily, in the negative, etc.) резко и т. д. отвечать кому-л.; answer smth. in some manner answer smb.'s question (smb.'s remark, smb.'s criticism, etc.) sharply (briefly, readily, etc.) резко и т. д. отвечать на чей-л. вопрос и т. д.5. Vanswer smb. smth. he answered me nothing он мне ничего не ответил; he answered me something but I didn't hear /didn't catch what it was/ он что-то ответил мне, но я не расслышал6. XVI1) answer in some form answer in the affirmative (in the negative) дать положительный (отрицательный) ответ, ответить положительно (отрицательно) id answer in kind =answer отплатить той же монетой2) answer for smb., smth. answer for the child (for one's pupils, for his younger sister, for one's own actions, for smb.'s safety, for the arrangements, etc.) отвечать /нести ответственность, брать на ceбя ответственность/ за ребенка и т. д., who answers for the music? кто ответственный за музыку /за музыкальное оформление/?; answer for a crime (for one's wrongdoings, for all the wrongs which he has done, for one's carelessness, etc.) отвечать /нести ответственность, расплачиваться/ за преступление и т. д., he has a lot to answer for ему за многое придется ответить; answer to smb., smth. for smth., smb. answer to me for his safety (to the mother for her child's well-being, to the committee for the arrangements, to the board for the expenses incurred, etc.) отвечать передо мной за его безопасность и т, д.; who will answer to me for this? кто мне за это ответит?; who will answer to me for my child? кто будет нести ответственность за моего ребенка?3) answer for smb., smth. answer for one's friend (for smb. answer loyalty, for smb.'s character, for smb.'s skill, for the truth of the statement, etc.) ручаться /отвечать/ за своего друга и т. д.; I can't answer for his honesty я не могу поручиться за его честность; I will answer for it я ручаюсь за это4) answer to smth. answer to the description (to his idea of womanhood, to her first statement, etc.) отвечать /соответствовать/ описанию и т. д.; his conduct doesn't answer to my idea of honesty его поведение идет вразрез с моим пониманием честности5) answer to smth. answer to the name of... откликаться /отзываться/ на имя...; the dog answers to the name of Rex собака отзывается на кличку Рекс6) answer to smth. answer to the medical treatment поддаваться лечению, реагировать на лечение7. XXI1answer smb., smth. with smth. answer him with kindness (with ingratitude, etc.) отвечать /платить/ ему добром и т. д.; answer smb.'s kindness with ingratitude (smb.'s arrogance with contempt, etc.) отплачивать неблагодарностью за добро и т. д.; answer blows with blows отвечать ударом на удар8. XXVanswer that... he answered that he was busy он ответил, что он занят abs "Yes", he answered "Да",- ответил /откликнулся/ он; " I can't", he answered sharply (timidly, etc.) "Я не могу",- резко и т. д. ответил он, сказал он в ответ -
17 purpose
1. [ʹpɜ:pəs] n1. цель, намерение; замыселon purpose - нарочно, с целью
to the purpose - кстати, к делу
of set purpose - с умыслом, предумышленно, преднамеренно
for practical purposes - для практических целей, с практической целью
to answer /to serve/ one's /the/ purpose - соответствовать своему назначению, отвечать требованиям; подходить, годиться
that serves no purpose - это не годится; это не отвечает требованиям /не соответствует своему назначению/
to gain /to achieve, to effect/ one's purpose - добиться /достичь/ своей цели
what was your purpose in doing that? - с какой целью вы это сделали?
we were at cross purposes the whole time - мы всё время говорим о разных вещах
2. результат, успехto good purpose - с большим успехом; с большой пользой
to little purpose - почти безуспешно, безрезультатно
to no purpose - напрасно, тщетно, безуспешно
to some purpose - с некоторой пользой; небесполезно; не без успеха
3. 1) целеустремлённость, целенаправленность2) воля, решительность2. [ʹpɜ:pəs] vwanting in purpose - слабовольный, нерешительный
иметь целью, намереваться; замышлятьto be purposed - уст. намереваться
-
18 serve (one's) purpose
1) Политика: соответствовать (своему) назначению2) Макаров: выполнять свое назначение, годиться, отвечать требованиям, подходить, соответствовать своему назначению -
19 serve purpose
1) Политика: (one's) соответствовать (своему) назначению -
20 purpose
nцель, намерение; (пред)назначениеto accomplish the purposes set forth (in) — выполнять цели, указанные (в)
to achieve / to gain / to fulfil one's purpose — достигать своей цели
to further / to promote a purpose — содействовать / способствовать достижению цели
- broad purposeto serve one's purpose — соответствовать своему назначению, отвечать требованиям; подходить, годиться
- central purpose
- civil purposes
- defensive purposes
- dual purpose
- economic purposes
- for business purposes
- for prestige purposes
- for protective purposes
- for the purpose of
- great purpose
- hostile purpose
- information purpose
- legitimate purpose
- military purpose
- nonhostile purpose
- of set purpose
- on purpose
- overall purpose
- peaceful purposes
- practical purposes
- principal purpose
- purpose of life
- realization of the purposes
- specific purpose
- to good purpose
- to little purpose
- to no purpose
- to some purpose
- ultimate purpose
- 1
- 2
См. также в других словарях:
отвечать назначению — быть подходящим, отвечать своему назначению, быть пригодным, отвечать требованиям, отвечать своим требованиям, годиться, подходить, быть годным Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
годиться — См. годный, приличествовать в подметки не годиться, никуда не годиться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. годиться идти в ход, находить применение, приходиться кстати,… … Словарь синонимов
подходить — См. приближаться, соответствовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. подходить … Словарь синонимов
быть годным — отвечать назначению, отвечать своим требованиям, подходить, отвечать своему назначению, быть пригодным, годиться, быть подходящим, отвечать требованиям Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
быть подходящим — отвечать своему назначению, отвечать требованиям, подходить, быть пригодным, годиться, отвечать своим требованиям, отвечать назначению, быть годным Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Строительные конструкции — несущие и ограждающие конструкции зданий и сооружений. Классификация и области применения. Разделение С. к. по функциональному назначению на несущие и ограждающие в значительной мере условно. Если такие конструкции, как арки (См … Большая советская энциклопедия
Алабяно-Академический тоннель — Условное название объединения Алабяно Балтийского тоннеля и его продолжения, части Балтийская Б.Академическая. Таким образом, тоннель можно будет называть Алабяно Академическим. Алабяно Академический тоннель строящийся автомобильный тоннель в… … Википедия
НАЗНАЧЕНИЕ — НАЗНАЧЕНИЕ, назначения, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. назначить назначать. Назначение лекарства. Назначение на должность. 2. Постановление о зачислении на службу, направление на определенную доджность. Получить назначение на окраину. «Я… … Толковый словарь Ушакова
МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА — МЫШЕЧНАЯ СИСТЕМА. Содержание: I. Сравнительная анатомия..........387 II. Мышцы и их вспомогательные аппараты . 372 III. Классификация мышц............375 IV. Вариации мышц...............378 V. Методика исследования мышц на хрупе . . 380 VI.… … Большая медицинская энциклопедия
ЧЕРНИЛА — жидкий или пастообразный материал, используемый для письма, черчения или печати с целью записи информации на достаточно долговечном носителе. Египтяне нашли подходящий материал для письма на папирусе за 2500 лет до н.э. Их чернила состояли из… … Энциклопедия Кольера
Анаксимандр из Милета — Вероятно, Анаксимандр был учеником Фалеса. Родился он в конце VII в., а умер в начале второй половины VI в. до н.э. Известен фрагмент из его трактата О природе , первого в западной философской традиции научного сочинения в прозе. Новая форма… … Западная философия от истоков до наших дней